strings.xml 27 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="x7_action_settings">Settings</string>
  4. <string name="x7_xlistview_header_hint_normal">下拉刷新</string>
  5. <string name="x7_xlistview_header_hint_ready">鬆開刷新數據</string>
  6. <string name="x7_xlistview_header_hint_loading">正在加載...</string>
  7. <string name="x7_xlistview_header_last_time">上次更新時間:</string>
  8. <string name="x7_xlistview_footer_hint_normal">查看更多</string>
  9. <string name="x7_xlistview_footer_hint_ready">鬆開載入更多</string>
  10. <string name="title_activity_main">MainActivity</string>
  11. <string name="recycler_tag">recycler_tag</string>
  12. <string name="user_name_digits">1234567890-abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
  13. <string name="x7_auto_loading">自動登錄中</string>
  14. <string name="x7_switch_account">切換賬號</string>
  15. <string name="x7_add_small_account_hint">輸入小號名</string>
  16. <string name="x7_sure_to_add">確定</string>
  17. <string name="x7_gift_content">禮包内容:</string>
  18. <string name="x7_gift_re_of_get">領取内容</string>
  19. <string name="x7_conversion">兌換方法</string>
  20. <string name="x7_use_range">使用範圍</string>
  21. <string name="x7_hint_of_login_user_name">輸入手機號或用戶名</string>
  22. <string name="x7_hint_of_login_password">請輸入密碼</string>
  23. <string name="x7_login_immediately">立即登錄</string>
  24. <string name="x7_old_password_hint">輸入原密碼</string>
  25. <string name="x7_hint_of_password">6~16位字母數字,區分大小寫</string>
  26. <string name="x7_sure_of_modify">確定修改</string>
  27. <string name="x7_forget_pay_password">忘記支付密碼</string>
  28. <string name="x7_new_small_account_hint">輸入新的名字</string>
  29. <string name="x7_input_pay_psd">輸入支付密碼(6~16位字符)</string>
  30. <string name="x7_save">保存</string>
  31. <string name="x7_register_immediately">立即注冊</string>
  32. <string name="x7_hint_of_input_phone">輸入手機號</string>
  33. <string name="x7_verify_code_input_hint">輸入驗證碼</string>
  34. <string name="x7_next">下一步</string>
  35. <string name="x7_agreement_hint">同意《小7手游用戶協議》</string>
  36. <string name="x7_get_verify_code">獲取驗證碼</string>
  37. <string name="x7_bing_phone_hint">爲了賬號安全請綁定手機</string>
  38. <string name="x7_sure_of_submit">確定提交</string>
  39. <string name="x7_not_buy_game_hint">您尚未購買此游戲</string>
  40. <string name="x7_buy_game_hint">請前往小7内購買</string>
  41. <string name="x7_sure_of_buy_game">確認購買</string>
  42. <string name="x7_choose_account">選擇以下賬號登錄</string>
  43. <string name="x7_no_install_x7market">系統未檢測到小7app</string>
  44. <string name="x7_no_x7market_reason">可能已被您卸載,請重新下載后購買</string>
  45. <string name="x7_install_x7market">安裝小7app</string>
  46. <string name="x7_game_on_fail">游戲啓動失敗</string>
  47. <string name="x7_game_on_fail_reason">超過最大登錄設備次數,您可以切換賬號或換回老設備登錄用</string>
  48. <string name="x7_cancel">取消</string>
  49. <string name="x7_manager_small_account">點擊懸浮球可以管理小號</string>
  50. <string name="x7_login_out">退出游戲</string>
  51. <string name="x7_no_use_voucher">不使用代金券</string>
  52. <string name="x7_balance_inquiry">正在查詢餘額...</string>
  53. <string name="x7_know">我知道了</string>
  54. <string name="x7_hide_of_floating">切換程序後懸浮球可再次出現</string>
  55. <string name="x7_no_longer_show_hint">不再顯示此提示</string>
  56. <string name="x7_sure">确定</string>
  57. <string name="x7_pay_succeed">支付成功</string>
  58. <string name="x7_balance">餘額</string>
  59. <string name="x7_include_present">含贈送:</string>
  60. <string name="x7_choose_sum">選擇儲值金額</string>
  61. <string name="x7_input_num_of_sum">輸入自定義金額</string>
  62. <string name="x7_choose_pay_way">- 選擇支付方式 -</string>
  63. <string name="x7_recharge">立即充值</string>
  64. <string name="x7_buy_goods">購買道具:</string>
  65. <string name="x7_voucher">代金券:</string>
  66. <string name="x7_actual_price">實際價格:</string>
  67. <string name="x7_residue_sum">錢包餘額:</string>
  68. <string name="x7_rebate">反平台幣:</string>
  69. <string name="x7_need_pay">需支付</string>
  70. <string name="x7_user_centre">用戶中心</string>
  71. <string name="x7_gift">禮包</string>
  72. <string name="x7_voucher_1">代金券</string>
  73. <string name="x7_message">消息</string>
  74. <string name="x7_hot_city">熱門</string>
  75. <string name="x7_view_details">查看詳情</string>
  76. <string name="x7_no_longger_remind">\t今日不再提醒</string>
  77. <string name="x7_re_get_code">重新獲取</string>
  78. <string name="x7_gift_taohao">我要淘號</string>
  79. <string name="x7_gift_get">立即領取</string>
  80. <string name="x7_gift_copy">複製禮包</string>
  81. <string name="x7_gift_taohao1">淘號</string>
  82. <string name="x7_copy">複製</string>
  83. <string name="x7_get">領取</string>
  84. <string name="x7_gift_for_limit_time">- 限時禮包 -</string>
  85. <string name="x7_vip_gift">VIP禮包</string>
  86. <string name="x7_user_account_manager">小號管理</string>
  87. <string name="x7_login_password">登錄密碼</string>
  88. <string name="x7_pay">支付密碼</string>
  89. <string name="x7_phone_bingding">手機綁定</string>
  90. <string name="x7_purse">錢包</string>
  91. <string name="x7_taiwan">台 灣</string>
  92. <string name="x7_gift_for_usual">- 普通禮包 -</string>
  93. <string name="x7_gift_for_recharge">- 充值禮包 -</string>
  94. <string name="x7_switch">切換</string>
  95. <string name="x7_now_login_account">當前登錄</string>
  96. <string name="x7_float_hint">拖動到此處隱藏</string>
  97. <string name="x7_use">使用</string>
  98. <string name="x7_no_use">不可用</string>
  99. <string name="x7_get_voucher">已領取</string>
  100. <string name="x7_contact_service"><![CDATA[聯係客服 >]]></string>
  101. <string name="x7_qq"><![CDATA[QQ 群 >]]></string>
  102. <string name="x7_contact_service1">聯係客服</string>
  103. <string name="x7_qq_1">QQ群</string>
  104. <string name="x7_switch_account1"><![CDATA[切換 >]]></string>
  105. <string name="x7_choose_pay_way_hint">請選擇支付方式</string>
  106. <string name="x7_pay_nounce"><![CDATA[渠道費説明 >]]></string>
  107. <string name="x7_read_protocol">請閲讀小7手游用戶協議</string>
  108. <string name="x7_view_purse_history">查看記錄</string>
  109. <string name="x7_return">返回</string>
  110. <string name="x7_purse_pay">餘額充值</string>
  111. <string name="x7_pay_purse">平台幣儲值</string>
  112. <string name="x7_pay_purse_num">平台幣餘額</string>
  113. <string name="x7_flat">平台幣</string>
  114. <string name="x7_choose_locate">選擇所在地</string>
  115. <string name="x7_choose_country">選擇國家或地區</string>
  116. <string name="x7_auto_loading_over_time_hint">自動登錄超時,請手動完成登錄</string>
  117. <string name="x7_permission_hint">小7溫馨提示</string>
  118. <string name="x7_tw">台灣</string>
  119. <string name="x7_surplus">剩餘:</string>
  120. <string name="x7_brought_up">已領完</string>
  121. <string name="x7_already_get_gift">已領取</string>
  122. <string name="x7_gift_code">禮包碼:</string>
  123. <string name="x7_re_tao">重新淘</string>
  124. <string name="x7_gift_taohao_hint"><![CDATA[淘到的禮包可能已經使用過了哦 <font color=\'#ff9900\'>]]></string>
  125. <string name="x7_get_gift_error_hint">請綁定手機後再領取禮包</string>
  126. <string name="x7_copy_succeed">複製成功</string>
  127. <string name="x7_get_gift_code_succeed">領取成功</string>
  128. <string name="x7_gift_get_succeed_hint">領取成功,請到已領取中查看</string>
  129. <string name="x7_get_gift_fail_hint">領取失敗,請稍後再試</string>
  130. <string name="x7_add_small_account">增加小號</string>
  131. <string name="x7_add_small_account_hint_1">請輸入要添加的小號名稱</string>
  132. <string name="x7_small_account_name_rule">親,小號的名稱不能大於4個字符!</string>
  133. <string name="x7_small_account_num_limit">小號數量不能超過10個</string>
  134. <string name="x7_add_small_account_succeed">添加小號成功</string>
  135. <string name="x7_gift_detail">禮包詳情</string>
  136. <string name="x7_less_than_1">小於1</string>
  137. <string name="x7_forget_password">忘記密碼</string>
  138. <string name="x7_register_fast">快速註冊</string>
  139. <string name="x7_smsdk_version">版本號:</string>
  140. <string name="x7_user_login">用戶登錄</string>
  141. <string name="x7_login_error_hint">登錄賬號或密碼為空</string>
  142. <string name="x7_error_for_net">親,網絡環境很差哦</string>
  143. <string name="x7_storage_permission_hint">請允許稍後的文件存儲權限</string>
  144. <string name="x7_imie_permission_hint">親,請同意稍後的設備獲取權限申請哦☺</string>
  145. <string name="x7_use_for_imei">(僅作為數據統計之用)</string>
  146. <string name="x7_message_detail">消息詳情</string>
  147. <string name="x7_modify_small_account">修改小號名稱</string>
  148. <string name="x7_modify_small_account_hint">請輸入新的小號名稱</string>
  149. <string name="x7_modify_account_fail">修改小號失敗</string>
  150. <string name="x7_modify_small_account_succeed">小號修改成功</string>
  151. <string name="x7_user_agreement">用戶協議</string>
  152. <string name="x7_real_name_authentication">實名認證</string>
  153. <string name="x7_channel_fee_explain">渠道費說明</string>
  154. <string name="x7_message_content">消息內容</string>
  155. <string name="x7_pay_result_hint">溫馨提示:到賬可能有幾分鐘延時 客服:9:00-18:00(週一至週五)</string>
  156. <string name="x7_modify_login_psd">修改登錄密碼</string>
  157. <string name="x7_modify_pay_psd">修改支付密碼</string>
  158. <string name="x7_psd_empty_hint">密碼不能為空</string>
  159. <string name="x7_psd_length_error_hint">密碼長度不符合要求,最少6位,最多16位</string>
  160. <string name="x7_clear_pay_psd">清除支付密碼</string>
  161. <string name="x7_affirm">確認</string>
  162. <string name="x7_pay_psd_hint">請輸入當前支付密碼</string>
  163. <string name="x7_pay_psd_empty_hint">支付密碼為空</string>
  164. <string name="x7_modify_succeed">修改成功</string>
  165. <string name="x7_set_pay_psd">設置支付密碼</string>
  166. <string name="x7_find_psd">找回密碼</string>
  167. <string name="x7_phone_binding">手機綁定</string>
  168. <string name="x7_phone_unbind">手機解綁</string>
  169. <string name="x7_find_pay_psd">找回支付密碼</string>
  170. <string name="x7_phone_bind">綁定手機</string>
  171. <string name="x7_phone_change_bind_suceed">手機號碼換綁成功</string>
  172. <string name="x7_remeber_user_name">請記住用戶名:</string>
  173. <string name="x7_unbind_login_hint">解綁後將只能通過用戶名登錄</string>
  174. <string name="x7_unbind">解綁</string>
  175. <string name="x7_phone_lose_efficacy">親,該手機號碼無效哦</string>
  176. <string name="x7_get_verify_code_succeed">獲取驗證碼成功</string>
  177. <string name="x7_phone_no_register">手機未註冊</string>
  178. <string name="x7_register_new_account_hint">您的手機號碼未註冊,是否直接註冊新賬號?</string>
  179. <string name="x7_modify">修改</string>
  180. <string name="x7_register_continue">繼續註冊</string>
  181. <string name="x7_phone_fast_register">手機快速註冊</string>
  182. <string name="x7_resiter_agreement">註冊即同意 《小7服務協議》</string>
  183. <string name="x7_register_psd_hint">請輸入註冊密碼</string>
  184. <string name="x7_register_fail_hint">註冊失敗,請稍後再試</string>
  185. <string name="x7_user_register">用戶名註冊</string>
  186. <string name="x7_user_name_login">用戶名登錄</string>
  187. <string name="x7_user_name_register">賬號註冊</string>
  188. <string name="x7_tw_1">中國台灣</string>
  189. <string name="x7_empty_phone_hint">手機號碼不能為空</string>
  190. <string name="x7_empty_verify_code">驗證碼不能為空</string>
  191. <string name="x7_right_phone_hint">請輸入正確的手機號</string>
  192. <string name="x7_get_verify_code_fail_hint">獲取驗證碼失敗</string>
  193. <string name="x7_purse_recharge">充值</string>
  194. <string name="x7_game_card">遊戲卡</string>
  195. <string name="x7_credit_card">信用卡</string>
  196. <string name="x7_other">其他</string>
  197. <string name="x7_alipay">支付寶</string>
  198. <string name="x7_wx_pay">微信支付</string>
  199. <string name="x7_voucher_price_hint">使用代金券後的支付價格要大於0</string>
  200. <string name="x7_empty_parameter">有空參數</string>
  201. <string name="x7_finish_pay">完成支付</string>
  202. <string name="x7_price">價錢</string>
  203. <string name="x7_voucher_hint">張可用</string>
  204. <string name="x7_rmb">元</string>
  205. <string name="x7_wx_write_permission">請允許微信支付插件的寫入和安裝權限0</string>
  206. <string name="x7_wx_write_permission_1">請允許微信支付插件的寫入安裝權限1</string>
  207. <string name="x7_pay_unit">平台幣</string>
  208. <string name="x7_price_1">價格</string>
  209. <string name="x7_pay_price_limit">支付價格要大於0</string>
  210. <string name="x7_discount">折</string>
  211. <string name="x7_pay_return_hint">平台幣(支付後返至錢包)</string>
  212. <string name="x7_pay_from_purse">購買費用從錢包扣除</string>
  213. <string name="x7_to_pay">立即支付</string>
  214. <string name="x7_pay_for_purse_html"><![CDATA[錢包支付 <font color=\'#f8fe08\'>]]></string>
  215. <string name="x7_ready_for_wx_pay">正在喚起微信支付,請等待...</string>
  216. <string name="x7_pay_for_last_wx">親,請先下載最新的微信客戶端哦</string>
  217. <string name="x7_ready_pay_for_alipay">正在喚起支付寶支付,請等待...</string>
  218. <string name="x7_ready_for_union_pay">正在唤起银联支付,请等待...</string>
  219. <string name="x7_consumption_record">消費記錄</string>
  220. <string name="x7_empty_psd_hint">密碼或者確認密碼存在空格!</string>
  221. <string name="x7_register_succeed">註冊成功</string>
  222. <string name="x7_get_small_account_fail">獲取小號數據失敗</string>
  223. <string name="x7_trust_device">信任設備</string>
  224. <string name="x7_change_bind_phone">換綁手機</string>
  225. <string name="x7_verify_phone">為了賬號安全,需要驗證您的手機</string>
  226. <string name="x7_join_im">加入群聊</string>
  227. <string name="x7_install_qq_hint">親,請先安裝QQ客戶端哦</string>
  228. <string name="x7_user_register_1">用戶名註冊(不推薦)</string>
  229. <string name="x7_user_agreement_1">註冊即同意</string>
  230. <string name="x7_user_agreement_2">《小7服務協議》</string>
  231. <string name="x7_psd_no_fit">親,兩次密碼不一致</string>
  232. <string name="x7_psd_wrong_format_error">親,密碼格式錯誤</string>
  233. <string name="x7_user_name_wrong_format">親,用戶名格式錯誤</string>
  234. <string name="x7_empty_parameter_hint">親,有為空的數據參數哦</string>
  235. <string name="x7_delete_account">確認後將該賬號從所有遊戲中列表刪除</string>
  236. <string name="x7_clear_account">是否清除賬號</string>
  237. <string name="x7_hot">熱門</string>
  238. <string name="x7_recharge_limit">充值滿</string>
  239. <string name="x7_rmb_use">元可用</string>
  240. <string name="x7_sell">出售中</string>
  241. <string name="x7_period_validity">有效期:</string>
  242. <string name="x7_no_gift_data_hint">當前遊戲沒有禮包數據</string>
  243. <string name="x7_over_refresh_hint">哼,再一直連續刷新我也不理你了</string>
  244. <string name="x7_no_more_data">親,沒有更多數據了哦</string>
  245. <string name="x7_change_bind">手機換綁</string>
  246. <string name="x7_right_money">親,請輸入正確的金額</string>
  247. <string name="x7_pay_hint">支付參數或金額為空</string>
  248. <string name="x7_no_net_hint">親,沒有網絡哦</string>
  249. <string name="x7_no_use_vouche">無可用代金券</string>
  250. <string name="x7_re_send">重新發送</string>
  251. <string name="x7_channel_fee">渠道費</string>
  252. <string name="x7_mycard_title">MyCard儲值</string>
  253. <string name="x7_pay_for_channel">含渠道費</string>
  254. <string name="x7_pay_unit_usd">美元</string>
  255. <string name="x7_error_warning">錯誤警告</string>
  256. <string name="x7_sure_for_switch_account">確定切換賬號</string>
  257. <string name="x7_sure_for_switch_small_account">確定切換到小號\"</string>
  258. <string name="x7_sure_for_switch_small_account_1">\"登錄嗎?</string>
  259. <string name="x7_switch_small_account_succeed">小號切換成功</string>
  260. <string name="x7_switch_small_account_fail">切換失敗,請稍候再試...</string>
  261. <string name="x7_hint">提示</string>
  262. <string name="x7_hint_for_install_x7market">親,你還未安裝小7手游,確定安裝?</string>
  263. <string name="x7_show_notice_hint">左右滑動查看其它公告</string>
  264. <string name="x7_pay_way_not_dredge">当前支付方式未开通</string>
  265. <string name="x7_pay_unit_rmb">人民幣</string>
  266. <string name="x7_write_external_hint">請允許稍後的文件存儲權限哦 \n 否則不能進入遊戲呢</string>
  267. <string name="x7_pay_success">充值成功</string>
  268. <string name="x7_pay_for_my_card_success">點卡剩餘金額已自動轉成平台幣 \n 可在餘額中查看</string>
  269. <string name="x7_pay_result">支付結果</string>
  270. <string name="x7_pay_wrong_num_hint">請輸入正確的儲值金額</string>
  271. <string name="x7_paypal">Paypal儲值</string>
  272. <string name="x7_user_name">用户名</string>
  273. <string name="x7_user_name_rg">4~12位字母,数字,以字母开头</string>
  274. <string name="x7_text_password">密 码</string>
  275. <string name="x7_China_code">+86 中國</string>
  276. <string name="again_input_password">再輸入一次密碼</string>
  277. <string name="agin_input_password">再輸入一次密碼</string>
  278. <string name="confirm_modify">確認修改</string>
  279. <string name="facebook_login">用facebook登入</string>
  280. <string name="input_newPassword">輸入新密碼</string>
  281. <string name="input_old_password">輸入舊密碼</string>
  282. <string name="loginFail">登入失敗</string>
  283. <string name="login_account">輸入賬號或手機號</string>
  284. <string name="login_fail_reason">請檢查網絡或</string>
  285. <string name="login_tv">登錄小7手遊</string>
  286. <string name="registerAccount">註冊賬號</string>
  287. <string name="userLogin">用戶名登錄</string>
  288. <string name="username_regist">用戶名註冊</string>
  289. <string name="x7_account_regist">賬號註冊</string>
  290. <string name="x7_again_input_password">重新輸入密碼</string>
  291. <string name="x7_find_login_password">找回登錄密碼</string>
  292. <string name="x7_forgetPassword">忘記密碼</string>
  293. <string name="x7_password_login">密碼登錄</string>
  294. <string name="x7_phone_number_regist">"手機號碼註冊 "</string>
  295. <string name="x7_sign_in_now">立即登陸</string>
  296. <string name="x7_username_regist">用戶名註冊</string>
  297. <string name="x7_login_code">輸入密碼</string>
  298. <string name="x7_again_input_pw">再輸入一次密碼</string>
  299. <string name="x7_forget_pw">忘記密碼</string>
  300. <string name="x7_input_again_pw">再輸入一次新密碼</string>
  301. <string name="x7_input_newPassword">輸入新密碼</string>
  302. <string name="x7_input_old_password">輸入舊密碼</string>
  303. <string name="x7_input_old_pw">輸入手機號</string>
  304. <string name="x7confirm_modify">確認修改</string>
  305. <string name="x7_confirm_modify">確認修改</string>
  306. <string name="x7_user_account_name">無敵小王子</string>
  307. <string name="x7_change_account">更換賬號</string>
  308. <string name="x7_chat_customer">聯系客服</string>
  309. <string name="test">測試</string>
  310. <string name="x7_init_error_hint">请拷入assets 文件件夹中的appConfig.properties 文件</string>
  311. <string name="action_settings">Settings</string>
  312. <string name="x7_regist_psd_dif">兩次輸入密碼不相同</string>
  313. <string name="x7_phoneLogin">驗證碼登錄</string>
  314. <string name="x7_actNotice">活動公告</string>
  315. <string name="x7_add_smallAccount">+ 增加小號</string>
  316. <string name="x7_chooseArea">選擇地區</string>
  317. <string name="x7_smallAccountnote">小號說明</string>
  318. <string name="x7_small_account_note">小號說明</string>
  319. <string name="x7_smallaccountLoginfail">小號登錄失敗</string>
  320. <string name="x7_agreenment_clause">同意並接受此条款</string>
  321. <string name="x7_agreenment_clause_ed">已阅並接受此条款</string>
  322. <string name="x7_anti_privacy">防沉迷條款</string>
  323. <string name="x7_read_content">請耐心看完條款內容</string>
  324. <string name="x7_policy_provisons_title">隱私政策條款</string>
  325. <string name="x7_account">賬戶</string>
  326. <string name="x7_confirm_settings">確認設置</string>
  327. <string name="x7_contact_customer_Sv">聯繫客服</string>
  328. <string name="x7_gift_code_copy">禮包碼已複製</string>
  329. <string name="x7_gift_receive">禮包領取</string>
  330. <string name="x7_gift_use_order">打開大廳-兌換激活碼-粘貼禮包碼</string>
  331. <string name="x7_have_receive">已領取</string>
  332. <string name="x7_input_new_nickName">輸入新的暱稱</string>
  333. <string name="x7_input_oldpassword">輸入原密碼</string>
  334. <string name="x7_input_pay_psd_hint">請輸入支付密碼</string>
  335. <string name="x7_input_verify_code_word">請輸入驗證碼</string>
  336. <string name="x7_message_center">消息中心</string>
  337. <string name="x7_modify_nickName">修改暱稱</string>
  338. <string name="x7_modify_nickName_fail">修改暱稱失敗</string>
  339. <string name="x7_modify_nickName_succeed">暱稱修改成功</string>
  340. <string name="x7_new_nickname">輸入新暱稱</string>
  341. <string name="x7_notReceive">未領取</string>
  342. <string name="x7_other_smallAccount">其他小號</string>
  343. <string name="x7_purse_history">錢包記錄</string>
  344. <string name="x7_voucher_collection">代金券領取</string>
  345. <string name="x7_refresh_smallAccountList">刷新小號列表失敗</string>
  346. <string name="x7_closeHint">點擊空白處關閉</string>
  347. <string name="x7_closeHintLand">點 擊 空 白 處 關 閉</string>
  348. <string name="x7_psd_clear_success">支付密碼已清除成功</string>
  349. <string name="x7_pw_fault">密碼錯誤,請重新輸入</string>
  350. <string name="x7_RMB_symbol">¥</string>
  351. <string name="x7_smallAccountNote3">在小7app交易中心,可以將小號出售,同時不影響其他小號正常</string>
  352. <string name="x7_smallAccountNote1">你可以在一個遊戲里創建最多10個小號</string>
  353. <string name="x7_smallAccountNote2">各小號相對獨立,等同於一個平台賬號在每個遊戲裡可以創建多個子賬號</string>
  354. <string name="x7_logout_success">登出成功</string>
  355. <string name="x7_logout_fail">登出失敗</string>
  356. <string name="x7_logout_cancel">登出取消</string>
  357. <string name="x7_use_voucher">使用代金券</string>
  358. <string name="x7_more_pay_way">更多支付方式請前往錢包充值</string>
  359. <string name="x7_unclaimed">待領取</string>
  360. <string name="x7_speed_up">+ \n 加速</string>
  361. <string name="x7_speed_cut">- \n 减速</string>
  362. <string name="x7_set_login_psd">請設置登錄密碼</string>
  363. <string name="x7_Permission_prompt">親,請同意稍後的設備獲取許可權申請哦☺(僅作為資料統計之用)</string>
  364. <string name="x7_shock_hint">搖一搖顯示懸浮球</string>
  365. <string name="x7_purse_pay_unit">單位:</string>
  366. <string name="x7_update">立即升級</string>
  367. <string name="x7_clear_cash">清緩存</string>
  368. <string name="x7_exit_app">退出app</string>
  369. <string name="x7_have_new_app">檢測到新版本</string>
  370. <string name="x7_enter_im">進入群聊</string>
  371. <string name="x7_IMGroup_absence">當前群聊已解散</string>
  372. <string name="x7_IMGroup_gameNoIM">當前遊戲沒有群聊</string>
  373. <string name="x7_IMGroup_giftAward">參與群聊\n領取獨家禮包</string>
  374. <string name="x7_get_money">將到賬</string>
  375. <string name="x7_pay_card_hint">*MyCard 支付可能會出現延遲,請稍作等待</string>
  376. <string name="x7_have_newAnnouncement">新公告</string>
  377. <string name="x7_last_login_guid">(上次登錄)</string>
  378. <string name="x7_to_get_permission">一鍵獲取</string>
  379. <string name="x7_permission_tips">為確保正常遊戲,遊戲將申請以下兩個權限:\n 1. 設備信息權限 \n 2. 儲存權限 </string>
  380. <string name="x7_get_permission_exception">【存儲】權限為正常遊戲的必須權限,請繼續完成授權哦~</string>
  381. <string name="x7_manual_lying_on">手動開啟</string>
  382. <string name="kaifu_hint_1">遊戲將於</string>
  383. <string name="kaifu_hint2">開服</string>
  384. <string name="x7_DownUtils_hint1">遊戲的中文包名為空</string>
  385. <string name="x7_DownUtils_hint2">請打開:允許安裝未知來源許可權</string>
  386. <string name="account_copy">賬號:</string>
  387. <string name="copy_account_success" >複製賬號成功</string>
  388. <string name="hide_deal_record" >隱藏記錄</string>
  389. <string name="dialog_hide_record" >確定要隱藏消費記錄嗎?</string>
  390. <string name="long_press_wallet_record" >隱藏后如需恢復顯示請長按界面頂部<font color="#12ceb0"><big>\"錢包記錄\"</big></font></string>
  391. <string name="ensure_hide" >確定隱藏</string>
  392. <string name="x7_MoneyRecordActivity_noRecord">親,您的錢包記錄是空的哦~</string>
  393. <string name="x7_BaseActivity_hintTitle">小7溫馨提示</string>
  394. <string name="x7_CheckUpdateUtils_download_failure">下載失敗:網路異常</string>
  395. <string name="x7_CheckUpdateUtils_download_succeed">下載成功</string>
  396. <string name="x7_CheckUpdateUtils_downloading">親,程式正在後臺下載中哦</string>
  397. <string name="x7_CheckUpdateUtils_noNetWork">親,當前處於無網路狀態耶</string>
  398. <string name="x7_CheckUpdateUtils_noNetWork_title">親,當前網路處於非WIFI狀態,確定下載嗎?</string>
  399. </resources>